11-01-2010, 03:24 PM
Dernièrement, je me suis maté les anciennes OAV de Saint Seiya en VOSTF:jmekiffe:
Même dans les doublages FR, on s'est boufé une méchante censure
Exemple dans l'OAV Lucifer :
_Belzebuth de Seraphi était en réalité Belzebuth du Séraphin
_Mor de Slone était en fait Moa du Trône
_Eligol de Virtégü était à l'origine Eligor de la Vertu
_Astaroth de Syracuse était Astaroth du Chérubin
_Lucifer était Rushifa
En plus d'avoir du subir une censure française à l'image, la série et plusieurs OAVs ont subi une censure passablement hypocrite et coincée dans la traduction de certains dialogues:roll:
Le politiquement correct n'a que trop longtemps existé dans ce pays
C'est pas Georgie qui aurait été censuré
Même dans les doublages FR, on s'est boufé une méchante censure

Exemple dans l'OAV Lucifer :
_Belzebuth de Seraphi était en réalité Belzebuth du Séraphin
_Mor de Slone était en fait Moa du Trône
_Eligol de Virtégü était à l'origine Eligor de la Vertu
_Astaroth de Syracuse était Astaroth du Chérubin
_Lucifer était Rushifa
En plus d'avoir du subir une censure française à l'image, la série et plusieurs OAVs ont subi une censure passablement hypocrite et coincée dans la traduction de certains dialogues:roll:
Le politiquement correct n'a que trop longtemps existé dans ce pays

C'est pas Georgie qui aurait été censuré
